i18n: Sync translations with Weblate
This commit is contained in:
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 02:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: stereopolex <stereopolex@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 02:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot-properties/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikacja"
|
||||
@@ -557,9 +557,6 @@ msgstr "Wygładzanie"
|
||||
msgid "Remote Port"
|
||||
msgstr "Zdalny port"
|
||||
|
||||
msgid "Debugger"
|
||||
msgstr "Debugger"
|
||||
|
||||
msgid "FileSystem"
|
||||
msgstr "System plików"
|
||||
|
||||
@@ -572,9 +569,6 @@ msgstr "Port"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Hasło"
|
||||
|
||||
msgid "Profiler Frame Max Functions"
|
||||
msgstr "Maksymalna ilość funkcji klatki profilera"
|
||||
|
||||
msgid "Default Feature Profile"
|
||||
msgstr "Profil domyślnych funkcji"
|
||||
|
||||
@@ -1139,9 +1133,15 @@ msgstr "Rozmiar czcionki"
|
||||
msgid "Remote Host"
|
||||
msgstr "Zdalny host"
|
||||
|
||||
msgid "Debugger"
|
||||
msgstr "Debugger"
|
||||
|
||||
msgid "Profiler Frame History Size"
|
||||
msgstr "Rozmiar historii klatek profilera"
|
||||
|
||||
msgid "Profiler Frame Max Functions"
|
||||
msgstr "Maksymalna ilość funkcji klatki profilera"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy HTTP"
|
||||
|
||||
@@ -1268,9 +1268,6 @@ msgstr "Własny szablon"
|
||||
msgid "Release"
|
||||
msgstr "Wydanie"
|
||||
|
||||
msgid "Export Console Script"
|
||||
msgstr "Eksportuj skrypt konsoli"
|
||||
|
||||
msgid "Binary Format"
|
||||
msgstr "Format binarny"
|
||||
|
||||
@@ -1638,7 +1635,7 @@ msgid "Texture"
|
||||
msgstr "Tekstura"
|
||||
|
||||
msgid "Separation"
|
||||
msgstr "Separacja"
|
||||
msgstr "Odstęp"
|
||||
|
||||
msgid "Texture Region Size"
|
||||
msgstr "Rozmiar obszaru tekstury"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user