initial commit, 4.5 stable
Some checks failed
🔗 GHA / 📊 Static checks (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🤖 Android (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🍏 iOS (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🐧 Linux (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🍎 macOS (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🏁 Windows (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🌐 Web (push) Has been cancelled
Some checks failed
🔗 GHA / 📊 Static checks (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🤖 Android (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🍏 iOS (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🐧 Linux (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🍎 macOS (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🏁 Windows (push) Has been cancelled
🔗 GHA / 🌐 Web (push) Has been cancelled
This commit is contained in:
94
editor/translations/extractable/ka.po
Normal file
94
editor/translations/extractable/ka.po
Normal file
@@ -0,0 +1,94 @@
|
||||
# Georgian translation of the Godot Engine extractable strings.
|
||||
# Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
|
||||
# Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine extractable strings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-23 09:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/ka/>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "ქსელი"
|
||||
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "გახსნა"
|
||||
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "შენახვა"
|
||||
|
||||
msgid "Open a File"
|
||||
msgstr "ფაილის გახსნა"
|
||||
|
||||
msgid "Save a File"
|
||||
msgstr "ფაილის შენახვა"
|
||||
|
||||
msgid "Go to previous folder."
|
||||
msgstr "წინა საქაღალდეზე გადასვლა."
|
||||
|
||||
msgid "Go to next folder."
|
||||
msgstr "შემდეგ საქაღალდეზე გადასვლა."
|
||||
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr "ბილიკი:"
|
||||
|
||||
msgid "Refresh files."
|
||||
msgstr "ფაილების განახლება."
|
||||
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "ფაილი:"
|
||||
|
||||
msgid "Create Folder"
|
||||
msgstr "საქაღალდის შექმნა"
|
||||
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "სახელი:"
|
||||
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr "დაპატარავება"
|
||||
|
||||
msgid "Zoom Reset"
|
||||
msgstr "გადიდების გაუქმება"
|
||||
|
||||
msgid "Zoom In"
|
||||
msgstr "გადიდება"
|
||||
|
||||
msgid "Auto-Detect Direction"
|
||||
msgstr "მიმართულების ავტომატური დადგენა"
|
||||
|
||||
msgid "Left-to-Right"
|
||||
msgstr "მარცხნიდან-მარჯვნივ"
|
||||
|
||||
msgid "Right-to-Left"
|
||||
msgstr "მარჯვნიდან-მარცხნივ"
|
||||
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "ამოჭრა"
|
||||
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "კოპირება"
|
||||
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "ჩასმა"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "ყველას მონიშვნა"
|
||||
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "სუფთა ცა"
|
||||
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "დაბრუნება"
|
||||
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "გამეორება"
|
Reference in New Issue
Block a user