i18n: Sync classref translations with Weblate (3.5 branch)

(cherry picked from commit f5f0543aec4fe89405bf6365b3a2d4e36092c8ab)
This commit is contained in:
Rémi Verschelde
2022-12-13 14:36:30 +01:00
parent bd0f008c67
commit c7c561ffd5
41 changed files with 10844 additions and 4096 deletions

View File

@@ -37,12 +37,14 @@
# emnrx <emanuelermancia@gmail.com>, 2022.
# BlackNoizE404 <blacknoize404@gmail.com>, 2022.
# Keyla Arroyos <keylaarroyos@protonmail.com>, 2022.
# Victor Stancioiu <victorstancioiu@gmail.com>, 2022.
# yohanger <yohangerariel@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine class reference\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 05:24+0000\n"
"Last-Translator: Keyla Arroyos <keylaarroyos@protonmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-29 20:23+0000\n"
"Last-Translator: yohanger <yohangerariel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-class-reference/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -50,7 +52,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: doc/tools/make_rst.py
msgid "Description"
@@ -749,8 +751,10 @@ msgstr ""
"[/codeblock]"
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
#, fuzzy
msgid ""
"Returns an array of dictionaries representing the current call stack.\n"
"Returns an array of dictionaries representing the current call stack. See "
"also [method print_stack].\n"
"[codeblock]\n"
"func _ready():\n"
" foo()\n"
@@ -765,7 +769,11 @@ msgid ""
"[codeblock]\n"
"[{function:bar, line:12, source:res://script.gd}, {function:foo, line:9, "
"source:res://script.gd}, {function:_ready, line:6, source:res://script.gd}]\n"
"[/codeblock]"
"[/codeblock]\n"
"[b]Note:[/b] [method get_stack] only works if the running instance is "
"connected to a debugging server (i.e. an editor instance). [method "
"get_stack] will not work in projects exported in release mode, or in "
"projects exported in debug mode if not connected to a debugging server."
msgstr ""
"Devuelve un conjunto de diccionarios que representan la pila de llamadas "
"actual.\n"
@@ -852,7 +860,6 @@ msgstr ""
"[/codeblock]"
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
#, fuzzy
msgid ""
"Returns an interpolation or extrapolation factor considering the range "
"specified in [code]from[/code] and [code]to[/code], and the interpolated "
@@ -886,7 +893,7 @@ msgstr ""
"# La razón de interpolación en la llamada a `lerp()` de más abajo es 0.75.\n"
"var middle = lerp(20, 30, 0.75)\n"
"# `middle` ahora es 27.5.\n"
"# Ahora, suponemos haber olvidado la razón original y queremos obtererla de "
"# Ahora, suponemos haber olvidado la razón original y queremos obtenerla de "
"vuelta.\n"
"var ratio = inverse_lerp(20, 30, 27.5)\n"
"# `ratio` ahora es 0.75.\n"
@@ -1382,7 +1389,6 @@ msgstr ""
"mientras muestra un trazo de cuando un error o advertencia se muestra."
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
#, fuzzy
msgid ""
"Like [method print], but includes the current stack frame when running with "
"the debugger turned on.\n"
@@ -1392,7 +1398,7 @@ msgid ""
" At: res://test.gd:15:_process()\n"
"[/codeblock]"
msgstr ""
"Imprime una registro de la pila en la ubicación del código, sólo funciona "
"Imprime una registro de la pila en la ubicación del código, solo funciona "
"cuando se ejecuta con el depurador activado.\n"
"La salida en la consola se vería algo así:\n"
"[codeblock]\n"
@@ -1401,19 +1407,17 @@ msgstr ""
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
msgid ""
"Prints a stack track at code location, only works when running with debugger "
"turned on.\n"
"Prints a stack trace at the current code location. See also [method "
"get_stack].\n"
"Output in the console would look something like this:\n"
"[codeblock]\n"
"Frame 0 - res://test.gd:16 in function '_process'\n"
"[/codeblock]"
"[/codeblock]\n"
"[b]Note:[/b] [method print_stack] only works if the running instance is "
"connected to a debugging server (i.e. an editor instance). [method "
"print_stack] will not work in projects exported in release mode, or in "
"projects exported in debug mode if not connected to a debugging server."
msgstr ""
"Imprime una registro de la pila en la ubicación del código, sólo funciona "
"cuando se ejecuta con el depurador activado.\n"
"La salida en la consola se vería algo así:\n"
"[codeblock]\n"
"Frame 0 - res://test.gd:16 in function '_process'\n"
"[/codeblock]"
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
msgid ""
@@ -1533,7 +1537,6 @@ msgstr ""
"[/codeblock]"
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a random floating point value between [code]from[/code] and "
"[code]to[/code] (both endpoints inclusive).\n"
@@ -1542,10 +1545,10 @@ msgid ""
"[/codeblock]\n"
"[b]Note:[/b] This is equivalent to [code]randf() * (to - from) + from[/code]."
msgstr ""
"Rango aleatorio de cualquier numero real entre [code]from[/code] y [code]to[/"
"Rango aleatorio de cualquier número real entre [code]from[/code] y [code]to[/"
"code].\n"
"[codeblock]\n"
"prints(rand_range(0, 1), rand_range(0, 1)) # Imprime dos numeros aleatorios\n"
"prints(rand_range(0, 1), rand_range(0, 1)) # Imprime dos números aleatorios\n"
"[/codeblock]"
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
@@ -4569,6 +4572,26 @@ msgstr "Sugiere que una imagen es comprimida usando compresión con pérdida."
msgid "Hints that an image is compressed using lossless compression."
msgstr "Sugiere que una imagen se comprime usando una compresión sin pérdidas."
#: doc/classes/@GlobalScope.xml
msgid ""
"Hint that a property represents a particular type. If a property is "
"[constant TYPE_STRING], allows to set a type from the create dialog. If you "
"need to create an [Array] to contain elements of a specific type, the "
"[code]hint_string[/code] must encode nested types using [code]\":\"[/code] "
"and [code]\"/\"[/code] for specifying [Resource] types. For instance:\n"
"[codeblock]\n"
"hint_string = \"%s:\" % [TYPE_INT] # Array of inteters.\n"
"hint_string = \"%s:%s:\" % [TYPE_ARRAY, TYPE_REAL] # Two-dimensional array "
"of floats.\n"
"hint_string = \"%s/%s:Resource\" % [TYPE_OBJECT, TYPE_OBJECT] # Array of "
"resources.\n"
"hint_string = \"%s:%s/%s:Resource\" % [TYPE_ARRAY, TYPE_OBJECT, TYPE_OBJECT] "
"# Two-dimensional array of resources.\n"
"[/codeblock]\n"
"[b]Note:[/b] The final colon is required to specify for properly detecting "
"built-in types."
msgstr ""
#: doc/classes/@GlobalScope.xml
msgid "The property is serialized and saved in the scene file (default)."
msgstr ""
@@ -5406,8 +5429,7 @@ msgstr ""
#: doc/classes/AudioStreamPlayer.xml doc/classes/Button.xml
#: doc/classes/CanvasLayer.xml doc/classes/CollisionShape2D.xml
#: doc/classes/ColorRect.xml doc/classes/Input.xml doc/classes/InputEvent.xml
#: doc/classes/InputEventAction.xml doc/classes/Label.xml
#: doc/classes/Particles2D.xml doc/classes/Timer.xml
#: doc/classes/InputEventAction.xml doc/classes/Label.xml doc/classes/Timer.xml
#: doc/classes/VisibilityNotifier2D.xml
msgid "2D Dodge The Creeps Demo"
msgstr ""
@@ -9212,7 +9234,10 @@ msgid ""
"var array = []\n"
"array.resize(10)\n"
"array.fill(0) # Initialize the 10 elements to 0.\n"
"[/codeblock]"
"[/codeblock]\n"
"[b]Note:[/b] If [code]value[/code] is of a reference type ([Object]-derived, "
"[Array], [Dictionary], etc.) then the array is filled with the references to "
"the same object, i.e. no duplicates are created."
msgstr ""
#: doc/classes/Array.xml doc/classes/PoolByteArray.xml
@@ -9448,8 +9473,12 @@ msgstr ""
"cambio entre indices mientras se trocean."
#: doc/classes/Array.xml
#, fuzzy
msgid ""
"Sorts the array.\n"
"[b]Note:[/b] The sorting algorithm used is not [url=https://en.wikipedia.org/"
"wiki/Sorting_algorithm#Stability]stable[/url]. This means that values "
"considered equal may have their order changed when using [method sort].\n"
"[b]Note:[/b] Strings are sorted in alphabetical order (as opposed to natural "
"order). This may lead to unexpected behavior when sorting an array of "
"strings ending with a sequence of numbers. Consider the following example:\n"
@@ -9480,9 +9509,13 @@ msgid ""
"For two elements [code]a[/code] and [code]b[/code], if the given method "
"returns [code]true[/code], element [code]b[/code] will be after element "
"[code]a[/code] in the array.\n"
"[b]Note:[/b] The sorting algorithm used is not [url=https://en.wikipedia.org/"
"wiki/Sorting_algorithm#Stability]stable[/url]. This means that values "
"considered equal may have their order changed when using [method "
"sort_custom].\n"
"[b]Note:[/b] You cannot randomize the return value as the heapsort algorithm "
"expects a deterministic result. Doing so will result in unexpected "
"behavior.\n"
"expects a deterministic result. Randomizing the return value will result in "
"unexpected behavior.\n"
"[codeblock]\n"
"class MyCustomSorter:\n"
" static func sort_ascending(a, b):\n"
@@ -13080,12 +13113,14 @@ msgid "Clears the audio sample data buffer."
msgstr "Contiene los datos de audio en bytes."
#: doc/classes/AudioStreamGeneratorPlayback.xml
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the number of audio data frames left to play. If this returned "
"number reaches [code]0[/code], the audio will stop playing until frames are "
"added again. Therefore, make sure your script can always generate and push "
"new audio frames fast enough to avoid audio cracking."
"Returns the number of frames that can be pushed to the audio sample data "
"buffer without overflowing it. If the result is [code]0[/code], the buffer "
"is full."
msgstr ""
"Devuelve [code]true[/code] si el [code]layer[/code] dado en el [member "
"cull_mask] está activado, [code]false[/code] en caso contrario."
#: doc/classes/AudioStreamGeneratorPlayback.xml
msgid ""
@@ -13699,14 +13734,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Node for back-buffering the currently-displayed screen. The region defined "
"in the BackBufferCopy node is buffered with the content of the screen it "
"in the [BackBufferCopy] node is buffered with the content of the screen it "
"covers, or the entire screen according to the copy mode set. Use the "
"[code]texture(SCREEN_TEXTURE, ...)[/code] function in your shader scripts to "
"access the buffer.\n"
"[b]Note:[/b] Since this node inherits from [Node2D] (and not [Control]), "
"anchors and margins won't apply to child [Control]-derived nodes. This can "
"be problematic when resizing the window. To avoid this, add [Control]-"
"derived nodes as [i]siblings[/i] to the BackBufferCopy node instead of "
"derived nodes as [i]siblings[/i] to the [BackBufferCopy] node instead of "
"adding them as children."
msgstr ""
"Nodo para hacer un back-buffer en la pantalla que se muestra actualmente. La "
@@ -13725,27 +13760,31 @@ msgid "Buffer mode. See [enum CopyMode] constants."
msgstr "Modo de búfer. Ver las constantes de [enum CopyMode]."
#: doc/classes/BackBufferCopy.xml
#, fuzzy
msgid ""
"The area covered by the BackBufferCopy. Only used if [member copy_mode] is "
"The area covered by the [BackBufferCopy]. Only used if [member copy_mode] is "
"[constant COPY_MODE_RECT]."
msgstr ""
"El área cubierta por el BackBufferCopy. Sólo se usa si [member copy_mode] es "
"[constant COPY_MODE_RECT]."
#: doc/classes/BackBufferCopy.xml
#, fuzzy
msgid ""
"Disables the buffering mode. This means the BackBufferCopy node will "
"Disables the buffering mode. This means the [BackBufferCopy] node will "
"directly use the portion of screen it covers."
msgstr ""
"Deshabilita el modo de almacenamiento intermedio. Esto significa que el nodo "
"BackBufferCopy utilizará directamente la parte de la pantalla que cubre."
#: doc/classes/BackBufferCopy.xml
msgid "BackBufferCopy buffers a rectangular region."
#, fuzzy
msgid "[BackBufferCopy] buffers a rectangular region."
msgstr "BackBufferCopy almacena una región rectangular."
#: doc/classes/BackBufferCopy.xml
msgid "BackBufferCopy buffers the entire screen."
#, fuzzy
msgid "[BackBufferCopy] buffers the entire screen."
msgstr "BackBufferCopy almacena toda la pantalla."
#: doc/classes/BakedLightmap.xml
@@ -25236,6 +25275,14 @@ msgstr ""
msgid "Cylinder shape for collisions."
msgstr "Forma de cilindro para colisiones."
#: doc/classes/CylinderShape.xml
msgid ""
"Cylinder shape for collisions.\n"
"[b]Note:[/b] When using GodotPhysics instead of the default Bullet physics "
"engine, there are several known bugs with cylinder collision shapes. Using "
"[CapsuleShape] or [BoxShape] instead is recommended."
msgstr ""
#: doc/classes/CylinderShape.xml
msgid "The cylinder's height."
msgstr "La altura del cilindro."
@@ -29140,7 +29187,10 @@ msgid ""
"[/codeblock]\n"
"[b]Note:[/b] The script is run in the Editor context, which means the output "
"is visible in the console window started with the Editor (stdout) instead of "
"the usual Godot [b]Output[/b] dock."
"the usual Godot [b]Output[/b] dock.\n"
"[b]Note:[/b] EditorScript is reference counted, meaning it is destroyed when "
"nothing references it. This can cause errors during asynchronous operations "
"if there are no references to the script."
msgstr ""
"Los scripts que extienden esta clase e implementan su método [method _run] "
"pueden ser ejecutados desde la opción de menú [b]File > Run[/b] del editor "
@@ -43439,7 +43489,9 @@ msgid ""
"The size of the light in Godot units. Only considered in baked lightmaps and "
"only if [member light_bake_mode] is set to [constant BAKE_ALL]. Increasing "
"this value will make the shadows appear blurrier. This can be used to "
"simulate area lights to an extent."
"simulate area lights to an extent.\n"
"[b]Note:[/b] [member light_size] is not affected by [member Spatial.scale] "
"(the light's scale or its parent's scale)."
msgstr ""
"El tamaño de la luz en unidades Godot. Sólo disponible para [OmniLight] y "
"[SpotLight]. Aumentar este valor hará que la luz se desvanezca más "
@@ -47664,7 +47716,10 @@ msgid ""
"use the [method get_next_location] function once every physics frame to "
"update the internal path logic of the NavigationAgent. The returned vector "
"position from this function should be used as the next movement position for "
"the agent's parent Node."
"the agent's parent Node.\n"
"[b]Note:[/b] By default, the expensive calculations for avoidance are done "
"in a thread. In HTML5 exports without thread support, they will be done on "
"the main thread, which can lead to performance issues."
msgstr ""
#: doc/classes/NavigationAgent.xml doc/classes/NavigationAgent2D.xml
@@ -47924,7 +47979,10 @@ msgid ""
"use the [method get_next_location] function once every physics frame to "
"update the internal path logic of the NavigationAgent. The returned vector "
"position from this function should be used as the next movement position for "
"the agent's parent Node."
"the agent's parent Node.\n"
"[b]Note:[/b] By default, the expensive calculations for avoidance are done "
"in a thread. In HTML5 exports without thread support, they will be done on "
"the main thread, which can lead to performance issues."
msgstr ""
#: doc/classes/NavigationAgent2D.xml
@@ -48736,6 +48794,9 @@ msgid ""
"modified velocity as-is might lead to pushing and agent outside of a "
"navigable area. This is a limitation of the collision avoidance system, any "
"more complex situation may require the use of the physics engine.\n"
"[b]Note:[/b] By default, the expensive calculations for avoidance are done "
"in a thread. In HTML5 exports without thread support, they will be done on "
"the main thread, which can lead to performance issues.\n"
"This server keeps tracks of any call and executes them during the sync "
"phase. This means that you can request any change to the map, using any "
"thread, without worrying."
@@ -50988,7 +51049,6 @@ msgstr ""
"será renombrado automáticamente."
#: doc/classes/Node.xml
#, fuzzy
msgid ""
"The node owner. A node can have any other node as owner (as long as it is a "
"valid parent, grandparent, etc. ascending in the tree). When saving a node "
@@ -51016,7 +51076,7 @@ msgstr ""
"ejemplo:\n"
"[codeblock]\n"
"if child_node.get_parent():\n"
" child_node.get_parent().remove_child(child_node)\n"
" child_node.get_parent().remove_child(child_node)\n"
"add_child(child_node)\n"
"[/codeblock]\n"
"Si necesita que el nodo hijo se añada debajo de un nodo específico en la "
@@ -52769,11 +52829,14 @@ msgstr ""
"curva."
#: doc/classes/OmniLight.xml
#, fuzzy
msgid ""
"The light's radius. Note that the effectively lit area may appear to be "
"smaller depending on the [member omni_attenuation] in use. No matter the "
"[member omni_attenuation] in use, the light will never reach anything "
"outside this radius."
"outside this radius.\n"
"[b]Note:[/b] [member omni_range] is not affected by [member Spatial.scale] "
"(the light's scale or its parent's scale)."
msgstr ""
"El radio de la luz. Tenga en cuenta que el área efectivamente iluminada "
"puede parecer más pequeña dependiendo del [member omni_attenuation] en uso. "
@@ -53445,11 +53508,11 @@ msgstr "Devuelve el vértice en un índice determinado."
#: doc/classes/OS.xml
msgid ""
"Returns the [i]global[/i] cache data directory according to the operating "
"system's standards. On desktop platforms, this path can be overridden by "
"setting the [code]XDG_CACHE_HOME[/code] environment variable before starting "
"the project. See [url=$DOCS_URL/tutorials/io/data_paths.html]File paths in "
"Godot projects[/url] in the documentation for more information. See also "
"[method get_config_dir] and [method get_data_dir].\n"
"system's standards. On Linux, this path can be overridden by setting the "
"[code]XDG_CACHE_HOME[/code] environment variable before starting the "
"project. See [url=$DOCS_URL/tutorials/io/data_paths.html]File paths in Godot "
"projects[/url] in the documentation for more information. See also [method "
"get_config_dir] and [method get_data_dir].\n"
"Not to be confused with [method get_user_data_dir], which returns the "
"[i]project-specific[/i] user data path."
msgstr ""
@@ -53505,11 +53568,11 @@ msgstr ""
#: doc/classes/OS.xml
msgid ""
"Returns the [i]global[/i] user configuration directory according to the "
"operating system's standards. On desktop platforms, this path can be "
"overridden by setting the [code]XDG_CONFIG_HOME[/code] environment variable "
"before starting the project. See [url=$DOCS_URL/tutorials/io/data_paths."
"html]File paths in Godot projects[/url] in the documentation for more "
"information. See also [method get_cache_dir] and [method get_data_dir].\n"
"operating system's standards. On Linux, this path can be overridden by "
"setting the [code]XDG_CONFIG_HOME[/code] environment variable before "
"starting the project. See [url=$DOCS_URL/tutorials/io/data_paths.html]File "
"paths in Godot projects[/url] in the documentation for more information. See "
"also [method get_cache_dir] and [method get_data_dir].\n"
"Not to be confused with [method get_user_data_dir], which returns the "
"[i]project-specific[/i] user data path."
msgstr ""
@@ -53538,11 +53601,11 @@ msgstr ""
#: doc/classes/OS.xml
msgid ""
"Returns the [i]global[/i] user data directory according to the operating "
"system's standards. On desktop platforms, this path can be overridden by "
"setting the [code]XDG_DATA_HOME[/code] environment variable before starting "
"the project. See [url=$DOCS_URL/tutorials/io/data_paths.html]File paths in "
"Godot projects[/url] in the documentation for more information. See also "
"[method get_cache_dir] and [method get_config_dir].\n"
"system's standards. On Linux, this path can be overridden by setting the "
"[code]XDG_DATA_HOME[/code] environment variable before starting the project. "
"See [url=$DOCS_URL/tutorials/io/data_paths.html]File paths in Godot "
"projects[/url] in the documentation for more information. See also [method "
"get_cache_dir] and [method get_config_dir].\n"
"Not to be confused with [method get_user_data_dir], which returns the "
"[i]project-specific[/i] user data path."
msgstr ""
@@ -55969,6 +56032,16 @@ msgstr ""
msgid "Particle systems (2D)"
msgstr ""
#: doc/classes/Particles2D.xml
msgid "2D Particles Demo"
msgstr ""
#: doc/classes/Particles2D.xml
msgid ""
"2D Dodge The Creeps Demo (uses GPUParticles2D for the trail behind the "
"player)"
msgstr ""
#: doc/classes/Particles2D.xml
msgid "Returns a rectangle containing the positions of all existing particles."
msgstr ""
@@ -65727,15 +65800,22 @@ msgstr ""
#: doc/classes/ProjectSettings.xml
msgid ""
"If [code]true[/code], uses a fast post-processing filter to make banding "
"significantly less visible. In some cases, debanding may introduce a "
"slightly noticeable dithering pattern. It's recommended to enable debanding "
"only when actually needed since the dithering pattern will make lossless-"
"compressed screenshots larger.\n"
"significantly less visible in 3D. 2D rendering is [i]not[/i] affected by "
"debanding unless the [member Environment.background_mode] is [constant "
"Environment.BG_CANVAS]. In this case, [member rendering/quality/"
"intended_usage/framebuffer_allocation] must also be set to [b]3D[/b].\n"
"In some cases, debanding may introduce a slightly noticeable dithering "
"pattern. It's recommended to enable debanding only when actually needed "
"since the dithering pattern will make lossless-compressed screenshots "
"larger.\n"
"[b]Note:[/b] Only available on the GLES3 backend. [member rendering/quality/"
"depth/hdr] must also be [code]true[/code] for debanding to be effective.\n"
"[b]Note:[/b] There are known issues with debanding breaking rendering on "
"mobile platforms. Due to this, it is recommended to leave this option "
"disabled when targeting mobile platforms."
"disabled when targeting mobile platforms.\n"
"[b]Note:[/b] This property is only read when the project starts. To set "
"debanding at run-time, set [member Viewport.debanding] on the root "
"[Viewport] instead."
msgstr ""
#: doc/classes/ProjectSettings.xml
@@ -67818,36 +67898,45 @@ msgstr "Devuelve si este objeto tiene asignado un patrón de búsqueda válido."
#: modules/regex/doc_classes/RegEx.xml
msgid ""
"Searches the text for the compiled pattern. Returns a [RegExMatch] container "
"of the first matching result if found, otherwise [code]null[/code]. The "
"region to search within can be specified without modifying where the start "
"and end anchor would be."
"of the first matching result if found, otherwise [code]null[/code].\n"
"The region to search within can be specified with [code]offset[/code] and "
"[code]end[/code]. This is useful when searching for another match in the "
"same [code]subject[/code] by calling this method again after a previous "
"success. Setting these parameters differs from passing over a shortened "
"string. For example, the start anchor [code]^[/code] is not affected by "
"[code]offset[/code], and the character before [code]offset[/code] will be "
"checked for the word boundary [code]\\b[/code]."
msgstr ""
"Busca en el texto el patrón compilado. Devuelve un contenedor [RegExMatch] "
"del primer resultado coincidente si se encuentra, de lo contrario "
"[code]null[/code]. La región en la que se debe buscar puede especificarse "
"sin modificar el lugar en el que se encuentra el anclaje de inicio y fin."
#: modules/regex/doc_classes/RegEx.xml
msgid ""
"Searches the text for the compiled pattern. Returns an array of [RegExMatch] "
"containers for each non-overlapping result. If no results were found, an "
"empty array is returned instead. The region to search within can be "
"specified without modifying where the start and end anchor would be."
"empty array is returned instead.\n"
"The region to search within can be specified with [code]offset[/code] and "
"[code]end[/code]. This is useful when searching for another match in the "
"same [code]subject[/code] by calling this method again after a previous "
"success. Setting these parameters differs from passing over a shortened "
"string. For example, the start anchor [code]^[/code] is not affected by "
"[code]offset[/code], and the character before [code]offset[/code] will be "
"checked for the word boundary [code]\\b[/code]."
msgstr ""
"Busca en el texto el patrón compilado. Devuelve un array de contenedores "
"[RegExMatch] para cada resultado no superpuesto. Si no se encuentran "
"resultados, se devuelve un array vacío. La región en la que se debe buscar "
"puede ser especificada sin modificar el lugar donde se encuentran el ancla "
"de inicio y el ancla de fin."
#: modules/regex/doc_classes/RegEx.xml
#, fuzzy
msgid ""
"Searches the text for the compiled pattern and replaces it with the "
"specified string. Escapes and backreferences such as [code]$1[/code] and "
"[code]$name[/code] are expanded and resolved. By default, only the first "
"instance is replaced, but it can be changed for all instances (global "
"replacement). The region to search within can be specified without modifying "
"where the start and end anchor would be."
"replacement).\n"
"The region to search within can be specified with [code]offset[/code] and "
"[code]end[/code]. This is useful when searching for another match in the "
"same [code]subject[/code] by calling this method again after a previous "
"success. Setting these parameters differs from passing over a shortened "
"string. For example, the start anchor [code]^[/code] is not affected by "
"[code]offset[/code], and the character before [code]offset[/code] will be "
"checked for the word boundary [code]\\b[/code]."
msgstr ""
"Busca en el texto el patrón compilado y lo reemplaza con la string "
"especificada. Escapadas y retro-referencias como [code]$1[/code] y "
@@ -71417,9 +71506,12 @@ msgstr ""
"reposo)."
#: doc/classes/SceneTree.xml
msgid "Call a group only once even if the call is executed many times."
msgid ""
"Call a group only once even if the call is executed many times.\n"
"[b]Note:[/b] Arguments are not taken into account when deciding whether the "
"call is unique or not. Therefore when the same method is called with "
"different arguments, only the first call will be performed."
msgstr ""
"Llama a un grupo sólo una vez aunque la llamada se ejecute muchas veces."
#: doc/classes/SceneTree.xml
#, fuzzy
@@ -73637,7 +73729,9 @@ msgid ""
"[b]Note:[/b] Mixed negative scales in 3D are not decomposable from the "
"transformation matrix. Due to the way scale is represented with "
"transformation matrices in Godot, the scale values will either be all "
"positive or all negative."
"positive or all negative.\n"
"[b]Note:[/b] Not all nodes are visually scaled by the [member scale] "
"property. For example, [Light]s are not visually affected by [member scale]."
msgstr ""
#: doc/classes/Spatial.xml
@@ -75379,8 +75473,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: doc/classes/SpotLight.xml
msgid "The spotlight's angle in degrees."
msgstr "El ángulo del foco en grados."
msgid ""
"The spotlight's angle in degrees.\n"
"[b]Note:[/b] [member spot_angle] is not affected by [member Spatial.scale] "
"(the light's scale or its parent's scale)."
msgstr ""
#: doc/classes/SpotLight.xml
msgid "The spotlight's angular attenuation curve."
@@ -75391,11 +75488,14 @@ msgid "The spotlight's light energy attenuation curve."
msgstr "La curva de atenuación de la energía de la luz del foco."
#: doc/classes/SpotLight.xml
#, fuzzy
msgid ""
"The maximal range that can be reached by the spotlight. Note that the "
"effectively lit area may appear to be smaller depending on the [member "
"spot_attenuation] in use. No matter the [member spot_attenuation] in use, "
"the light will never reach anything outside this range."
"the light will never reach anything outside this range.\n"
"[b]Note:[/b] [member spot_range] is not affected by [member Spatial.scale] "
"(the light's scale or its parent's scale)."
msgstr ""
"El máximo rango que puede ser alcanzado por el foco. Tenga en cuenta que el "
"área efectivamente iluminada puede parecer más pequeña dependiendo del "
@@ -87445,10 +87545,15 @@ msgstr ""
#: doc/classes/Viewport.xml
msgid ""
"If [code]true[/code], uses a fast post-processing filter to make banding "
"significantly less visible. In some cases, debanding may introduce a "
"slightly noticeable dithering pattern. It's recommended to enable debanding "
"only when actually needed since the dithering pattern will make lossless-"
"compressed screenshots larger.\n"
"significantly less visible in 3D. 2D rendering is [i]not[/i] affected by "
"debanding unless the [member Environment.background_mode] is [constant "
"Environment.BG_CANVAS]. In this case, [member usage] must also be set to "
"[constant USAGE_3D]. See also [member ProjectSettings.rendering/quality/"
"filters/use_debanding].\n"
"In some cases, debanding may introduce a slightly noticeable dithering "
"pattern. It's recommended to enable debanding only when actually needed "
"since the dithering pattern will make lossless-compressed screenshots "
"larger.\n"
"[b]Note:[/b] Only available on the GLES3 backend. [member hdr] must also be "
"[code]true[/code] for debanding to be effective."
msgstr ""
@@ -87462,8 +87567,8 @@ msgstr ""
#: doc/classes/Viewport.xml
#, fuzzy
msgid ""
"If [code]true[/code], the viewport will disable 3D rendering. For actual "
"disabling use [code]usage[/code]."
"If [code]true[/code], the viewport will disable 3D rendering. To actually "
"disable allocation of 3D buffers, set [member usage] instead."
msgstr ""
"Si [code]true[/code], la etiqueta subraya las metaetiquetas como [code][url]"
"{text}[/url][/code]."
@@ -87654,7 +87759,9 @@ msgstr "Si [code]true[/code], el viewport debería hacer su fondo transparente."
#: doc/classes/Viewport.xml
msgid ""
"The rendering mode of viewport.\n"
"The viewport's rendering mode. This controls which buffers are allocated for "
"the viewport (2D only, or 2D + 3D). 2D-only options can reduce memory usage "
"and improve performance slightly, especially on low-end devices.\n"
"[b]Note:[/b] If set to [constant USAGE_2D] or [constant "
"USAGE_2D_NO_SAMPLING], [member hdr] will have no effect when enabled since "
"HDR is not supported for 2D."
@@ -88350,6 +88457,22 @@ msgstr ""
"Este objeto sólo será visible para [Camera] cuya máscara de selección "
"incluya el objeto renderizado que este [VisualInstance] tiene configurado."
#: doc/classes/VisualInstance.xml
msgid ""
"The sorting offset used by this [VisualInstance]. Adjusting it to a higher "
"value will make the [VisualInstance] reliably draw on top of other "
"[VisualInstance]s that are otherwise positioned at the same spot."
msgstr ""
#: doc/classes/VisualInstance.xml
msgid ""
"If [code]true[/code], the object is sorted based on the [AABB] center. "
"Sorted based on the global position otherwise.\n"
"The [AABB] center based sorting is generally more accurate for 3D models. "
"The position based sorting instead allows to better control the drawing "
"order when working with [Particles] and [CPUParticles]."
msgstr ""
#: modules/visual_script/doc_classes/VisualScript.xml
msgid "A script implemented in the Visual Script programming environment."
msgstr "Un script implementado en el entorno de programación de Visual Script."