doc: Sync classref with current source
And typo fix from https://github.com/godotengine/godot-docs/pull/4882.
This commit is contained in:
@@ -747,14 +747,14 @@
|
||||
<member name="input_devices/pointing/ios/touch_delay" type="float" setter="" getter="" default="0.15">
|
||||
Default delay for touch events. This only affects iOS devices.
|
||||
</member>
|
||||
<member name="internationalization/locale/fallback" type="String" setter="" getter="" default=""en"">
|
||||
The locale to fall back to if a translation isn't available in a given language. If left empty, [code]en[/code] (English) will be used.
|
||||
</member>
|
||||
<member name="internationalization/locale/include_text_server_data" type="bool" setter="" getter="" default="false">
|
||||
If [code]true[/code], text server break iteration rule sets, dictionaries and other optional data are included in the exported project.
|
||||
[b]Note:[/b] "ICU / HarfBuzz / Graphite" text server data includes dictionaries for Burmese, Chinese, Japanese, Khmer, Lao and Thai as well as Unicode Standard Annex #29 and Unicode Standard Annex #14 word and line breaking rules. Data is about 4 MB large.
|
||||
[b]Note:[/b] "Fallback" text server does not use additional data.
|
||||
</member>
|
||||
<member name="internationalization/locale/fallback" type="String" setter="" getter="" default=""en"">
|
||||
The locale to fall back to if a translation isn't available in a given language. If left empty, [code]en[/code] (English) will be used.
|
||||
</member>
|
||||
<member name="internationalization/locale/test" type="String" setter="" getter="" default="""">
|
||||
If non-empty, this locale will be used when running the project from the editor.
|
||||
</member>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user