i18n: Sync translations with Weblate

(cherry picked from commit 90b4ca2e506c6a0d432770d59f62ae7eea565ad0)
This commit is contained in:
Rémi Verschelde
2023-04-20 13:26:36 +02:00
parent 5e7b6cd75a
commit db13026370
32 changed files with 20967 additions and 733 deletions

View File

@@ -70,13 +70,14 @@
# Piotr Ślusarz <piotrekslusarz@outlook.com>, 2022.
# Jan Kurzak <Iqaz0oki@outlook.com>, 2022.
# Wojciech Pluta <wojciech.pluta@oracle.com>, 2022.
# Piotr Komorowski <mikolajk11@o2.pl>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 01:41+0000\n"
"Last-Translator: Michał Biernat <michalbiernat@windowslive.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 03:46+0000\n"
"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Aplikacja"
@@ -126,9 +127,15 @@ msgstr "Własna nazwa katalogu użytkownika"
msgid "Project Settings Override"
msgstr "Nadpisanie ustawień projektu"
msgid "Main Loop Type"
msgstr "Typ Głównej Pętli"
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Automatyczne akceptowanie zamknięcia"
msgid "Quit on Go Back"
msgstr "Wyjdź i cofnij się"
msgid "Display"
msgstr "Wyświetlanie"
@@ -772,7 +779,7 @@ msgid "Minimap Width"
msgstr "Szerokość minimapy"
msgid "Code Folding"
msgstr "Zawijanie kodu"
msgstr "Zwijanie kodu"
msgid "Word Wrap"
msgstr "Zawijanie tekstu"
@@ -1215,6 +1222,9 @@ msgstr "Własny szablon"
msgid "Release"
msgstr "Wydanie"
msgid "Export Console Script"
msgstr "Eksportuj skrypt konsoli"
msgid "Binary Format"
msgstr "Format binarny"
@@ -2350,7 +2360,7 @@ msgid "Degrees Mode"
msgstr "Tryb stopni"
msgid "Custom"
msgstr "Niestandardowe"
msgstr "Własny"
msgid "Default Font Subpixel Positioning"
msgstr "Domyślne pozycjonowanie subpikselowe czcionki"