i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 9099ac39cf4a7e853730d819c8c1ec1932ba81aa)
This commit is contained in:
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dima Koshel <form.eater@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 06:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lost Net <pc.mirkn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot-properties/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Приложение"
|
||||
@@ -183,6 +183,12 @@ msgstr "Имя собственной директории данных поль
|
||||
msgid "Project Settings Override"
|
||||
msgstr "Переопределение Настроек проекта"
|
||||
|
||||
msgid "Main Loop Type"
|
||||
msgstr "Тип основного цикла"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Accept Quit"
|
||||
msgstr "Автоподтверждение выхода"
|
||||
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Дисплей"
|
||||
|
||||
@@ -192,21 +198,42 @@ msgstr "Окно"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Размер"
|
||||
|
||||
msgid "Viewport Width"
|
||||
msgstr "Ширина окна предпросмотра"
|
||||
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Режим"
|
||||
|
||||
msgid "Initial Position Type"
|
||||
msgstr "Тип глобальной позиции"
|
||||
|
||||
msgid "Initial Position"
|
||||
msgstr "Начальная позиция"
|
||||
|
||||
msgid "Initial Screen"
|
||||
msgstr "Начальный экран"
|
||||
|
||||
msgid "Resizable"
|
||||
msgstr "Изменяемый размер"
|
||||
|
||||
msgid "Borderless"
|
||||
msgstr "Без границ"
|
||||
|
||||
msgid "Always on Top"
|
||||
msgstr "Всегда сверху"
|
||||
|
||||
msgid "Transparent"
|
||||
msgstr "Прозрачный"
|
||||
|
||||
msgid "No Focus"
|
||||
msgstr "Не фокусировать"
|
||||
|
||||
msgid "Window Width Override"
|
||||
msgstr "Переопределение ширины окна"
|
||||
|
||||
msgid "Window Height Override"
|
||||
msgstr "Переопределение высоту окна"
|
||||
|
||||
msgid "Energy Saving"
|
||||
msgstr "Энергосбережение"
|
||||
|
||||
@@ -216,9 +243,15 @@ msgstr "Не выключать экран"
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr "Аудио"
|
||||
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Основное"
|
||||
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "Редактор"
|
||||
|
||||
msgid "Script"
|
||||
msgstr "Скрипт"
|
||||
|
||||
msgid "Physics"
|
||||
msgstr "Физика"
|
||||
|
||||
@@ -228,6 +261,15 @@ msgstr "2D"
|
||||
msgid "3D"
|
||||
msgstr "3D"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch"
|
||||
msgstr "Растяжение"
|
||||
|
||||
msgid "Aspect"
|
||||
msgstr "Соотношение"
|
||||
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Масштабировать"
|
||||
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr "Отладка"
|
||||
|
||||
@@ -237,6 +279,9 @@ msgstr "Настройки"
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "Сжатие"
|
||||
|
||||
msgid "Compression Level"
|
||||
msgstr "Уровень сжатия"
|
||||
|
||||
msgid "Crash Handler"
|
||||
msgstr "Обработчик падений"
|
||||
|
||||
@@ -255,9 +300,24 @@ msgstr "Лимиты"
|
||||
msgid "GUI"
|
||||
msgstr "GUI"
|
||||
|
||||
msgid "Common"
|
||||
msgstr "Общий"
|
||||
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Шрифты"
|
||||
|
||||
msgid "Dynamic Fonts"
|
||||
msgstr "Динамические шрифты"
|
||||
|
||||
msgid "Use Oversampling"
|
||||
msgstr "Использовать передискретизацию"
|
||||
|
||||
msgid "Vulkan"
|
||||
msgstr "Vulkan"
|
||||
|
||||
msgid "Textures"
|
||||
msgstr "Текстуры"
|
||||
|
||||
msgid "Low Processor Usage Mode"
|
||||
msgstr "Режим низкой нагрузки процессора"
|
||||
|
||||
@@ -432,9 +492,6 @@ msgstr "Суффикс"
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr "Поворот"
|
||||
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Масштабировать"
|
||||
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Значение"
|
||||
|
||||
@@ -501,12 +558,6 @@ msgstr "Показывать скрытые файлы"
|
||||
msgid "Disable Overwrite Warning"
|
||||
msgstr "Отключить предупреждение о перезаписи"
|
||||
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Импорт"
|
||||
|
||||
msgid "Reimport Missing Imported Files"
|
||||
msgstr "Реимпорт недостающих импортированных файлов"
|
||||
|
||||
msgid "Text Editor"
|
||||
msgstr "Текстовый редактор"
|
||||
|
||||
@@ -628,7 +679,7 @@ msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Тема"
|
||||
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Пресет"
|
||||
msgstr "Набор"
|
||||
|
||||
msgid "Base Color"
|
||||
msgstr "Базовый цвет"
|
||||
@@ -1191,9 +1242,6 @@ msgstr "Плоская"
|
||||
msgid "Hide Slider"
|
||||
msgstr "Скрыть Slider"
|
||||
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Экспорт"
|
||||
|
||||
msgid "Custom Template"
|
||||
msgstr "Пользовательский шаблон"
|
||||
|
||||
@@ -1221,6 +1269,9 @@ msgstr "ETC"
|
||||
msgid "ETC2"
|
||||
msgstr "ETC2"
|
||||
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Экспорт"
|
||||
|
||||
msgid "Export Path"
|
||||
msgstr "Путь экспорта"
|
||||
|
||||
@@ -1305,6 +1356,9 @@ msgstr "Масштаб сетки"
|
||||
msgid "Offset Mesh"
|
||||
msgstr "Смещение сетки"
|
||||
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Импорт"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Дополнительно"
|
||||
|
||||
@@ -1441,7 +1495,7 @@ msgid "Available URLs"
|
||||
msgstr "Доступные URL"
|
||||
|
||||
msgid "Unset"
|
||||
msgstr "Сбросить"
|
||||
msgstr "Не задано"
|
||||
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
@@ -1536,6 +1590,9 @@ msgstr "Путь к закрытому ключу SSH"
|
||||
msgid "Main Run Args"
|
||||
msgstr "Основные аргументы запуска"
|
||||
|
||||
msgid "Reimport Missing Imported Files"
|
||||
msgstr "Реимпорт недостающих импортированных файлов"
|
||||
|
||||
msgid "Show Scene Tree Root Selection"
|
||||
msgstr "Показывать выбор корня дерева сцены"
|
||||
|
||||
@@ -1581,9 +1638,6 @@ msgstr "Ориентация"
|
||||
msgid "V-Sync"
|
||||
msgstr "Вертикальная синхронизация"
|
||||
|
||||
msgid "Common"
|
||||
msgstr "Общий"
|
||||
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "Стандартный вывод"
|
||||
|
||||
@@ -1662,30 +1716,6 @@ msgstr "Смещение позиции всплывающей подсказк
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "Проект"
|
||||
|
||||
msgid "Main Loop Type"
|
||||
msgstr "Тип основного цикла"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch"
|
||||
msgstr "Растяжение"
|
||||
|
||||
msgid "Aspect"
|
||||
msgstr "Соотношение"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Accept Quit"
|
||||
msgstr "Автоподтверждение выхода"
|
||||
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Шрифты"
|
||||
|
||||
msgid "Dynamic Fonts"
|
||||
msgstr "Динамические шрифты"
|
||||
|
||||
msgid "Use Oversampling"
|
||||
msgstr "Использовать передискретизацию"
|
||||
|
||||
msgid "Textures"
|
||||
msgstr "Текстуры"
|
||||
|
||||
msgid "Operation"
|
||||
msgstr "Операция"
|
||||
|
||||
@@ -3816,9 +3846,15 @@ msgstr "Белый"
|
||||
msgid "Max Steps"
|
||||
msgstr "Макс шагов"
|
||||
|
||||
msgid "SSAO"
|
||||
msgstr "SSAO"
|
||||
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr "Деталь"
|
||||
|
||||
msgid "SSIL"
|
||||
msgstr "SSIL"
|
||||
|
||||
msgid "Glow"
|
||||
msgstr "Свечение"
|
||||
|
||||
@@ -4185,6 +4221,21 @@ msgstr "Отражения"
|
||||
msgid "Overrides"
|
||||
msgstr "Переопределить"
|
||||
|
||||
msgid "Decals"
|
||||
msgstr "Декали"
|
||||
|
||||
msgid "Light Projectors"
|
||||
msgstr "Прожекторы света"
|
||||
|
||||
msgid "Occlusion Rays per Thread"
|
||||
msgstr "Лучи окклюзии на поток"
|
||||
|
||||
msgid "Roughness Quality"
|
||||
msgstr "Качество шероховатости"
|
||||
|
||||
msgid "Subsurface Scattering Depth Scale"
|
||||
msgstr "Шкала глубины подповерхностного рассеяния"
|
||||
|
||||
msgid "Buffer Size"
|
||||
msgstr "Размер буфера"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user