Sync translations with Weblate
This commit is contained in:
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-02 12:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-14 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot-"
|
||||
"properties/pl/>\n"
|
||||
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikacja"
|
||||
@@ -2960,6 +2960,9 @@ msgstr "Regulacja wielkości uchwytu"
|
||||
msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
|
||||
msgstr "Regulacja przezroczystości uchwytu"
|
||||
|
||||
msgid "Show Gizmo During Rotation"
|
||||
msgstr "Pokaż uchwyt podczas obrotu"
|
||||
|
||||
msgid "Grid Color"
|
||||
msgstr "Kolor siatki"
|
||||
|
||||
@@ -3002,6 +3005,9 @@ msgstr "Czynnik szybkości przybliżania"
|
||||
msgid "Ruler Width"
|
||||
msgstr "Grubość linijki"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Resample Delay"
|
||||
msgstr "Automatyczne automatycznego przepróbkowania"
|
||||
|
||||
msgid "Bone Mapper"
|
||||
msgstr "Mapper kości"
|
||||
|
||||
@@ -8464,6 +8470,12 @@ msgstr "ID menu systemowego"
|
||||
msgid "Prefer Native Menu"
|
||||
msgstr "Preferuj menu natywne"
|
||||
|
||||
msgid "Shrink Height"
|
||||
msgstr "Skurcz wysokość"
|
||||
|
||||
msgid "Shrink Width"
|
||||
msgstr "Skurcz szerokość"
|
||||
|
||||
msgid "Fill Mode"
|
||||
msgstr "Tryb Wypełnienia"
|
||||
|
||||
@@ -11072,6 +11084,12 @@ msgstr "Pionowa wskazówka przewijania"
|
||||
msgid "Scroll Hint Horizontal"
|
||||
msgstr "Pozioma wskazówka przewijania"
|
||||
|
||||
msgid "Scroll Hint Vertical Color"
|
||||
msgstr "Kolor pionowej wskazówki przewijania"
|
||||
|
||||
msgid "Scroll Hint Horizontal Color"
|
||||
msgstr "Kolor poziomej wskazówki przewijania"
|
||||
|
||||
msgid "Embedded Border"
|
||||
msgstr "Brzeg osadzenia"
|
||||
|
||||
@@ -11336,6 +11354,9 @@ msgstr "Kolor podświetlonej linii dzieci"
|
||||
msgid "Custom Button Font Highlight"
|
||||
msgstr "Podświetlenie czcionki niestandardowego przycisku"
|
||||
|
||||
msgid "Scroll Hint Color"
|
||||
msgstr "Kolor wskazówki przewijania"
|
||||
|
||||
msgid "Item Margin"
|
||||
msgstr "Margines elementu"
|
||||
|
||||
@@ -11351,6 +11372,12 @@ msgstr "Prawy wewnętrzny margines elementu"
|
||||
msgid "Inner Item Margin Top"
|
||||
msgstr "Górny wewnętrzny margines elementu"
|
||||
|
||||
msgid "Check H Separation"
|
||||
msgstr "Poziomy odstęp znaczka"
|
||||
|
||||
msgid "Icon H Separation"
|
||||
msgstr "Poziomy odstęp ikony"
|
||||
|
||||
msgid "Button Margin"
|
||||
msgstr "Margines przycisku"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user