Sync translations with Weblate
This commit is contained in:
@@ -36,13 +36,14 @@
|
||||
# Santiago Peralta <speralta.dev@gmail.com>, 2025.
|
||||
# "A Thousand Ships (she/her)" <over999ships@gmail.com>, 2025.
|
||||
# marc-marcos <marcmarcosmadruga@gmail.com>, 2026.
|
||||
# "Drussentis@gmail.com" <drussentis@gmail.com>, 2026.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor interface\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-08 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: marc-marcos <marcmarcosmadruga@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 00:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Drussentis@gmail.com\" <drussentis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -50,14 +51,101 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'acord"
|
||||
|
||||
msgid "Unconfigured"
|
||||
msgstr "Desconfigurat"
|
||||
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
msgstr "Fitxer no trobat"
|
||||
|
||||
msgid "File: Permission denied"
|
||||
msgstr "Fitxer: Permís denegat"
|
||||
|
||||
msgid "Can't open file"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer:"
|
||||
|
||||
msgid "Can't write file"
|
||||
msgstr "No es pot escriure al fitxer"
|
||||
|
||||
msgid "Can't read file"
|
||||
msgstr "No es pot llegir el fitxer"
|
||||
|
||||
msgid "File unrecognized"
|
||||
msgstr "Fitxer no reconegut"
|
||||
|
||||
msgid "Missing dependencies for file"
|
||||
msgstr "Manquen dependències per al fitxer"
|
||||
|
||||
msgid "End of file"
|
||||
msgstr "Fi del fitxer"
|
||||
|
||||
msgid "Can't open"
|
||||
msgstr "No es pot obrir"
|
||||
|
||||
msgid "Can't create"
|
||||
msgstr "No es pot crear"
|
||||
|
||||
msgid "Query failed"
|
||||
msgstr "Ha fallat la consulta"
|
||||
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Bloquejat"
|
||||
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr "Temps d'espera"
|
||||
|
||||
msgid "Can't connect"
|
||||
msgstr "No es pot connectar"
|
||||
|
||||
msgid "Can't resolve"
|
||||
msgstr "No es pot resoldre"
|
||||
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr "Error de connexió"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Dades invàlides"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid parameter"
|
||||
msgstr "Paràmetre no vàlid"
|
||||
|
||||
msgid "Already exists"
|
||||
msgstr "Ja existeix"
|
||||
|
||||
msgid "Does not exist"
|
||||
msgstr "No existeix"
|
||||
|
||||
msgid "Can't read database"
|
||||
msgstr "No es pot llegir la base de dades"
|
||||
|
||||
msgid "Compilation failed"
|
||||
msgstr "Compilació fallada"
|
||||
|
||||
msgid "Method not found"
|
||||
msgstr "Mètode no trobat"
|
||||
|
||||
msgid "Cyclic link detected"
|
||||
msgstr "Enllaç cíclic detectat"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid declaration"
|
||||
msgstr "Declaració invàlida"
|
||||
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupat"
|
||||
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
msgid "Bug"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
msgid "Printer on fire"
|
||||
msgstr "Impressora en flames"
|
||||
|
||||
msgid "unset"
|
||||
msgstr "Sense establir"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@
|
||||
# nitenook <admin@alterbaum.net>, 2021.
|
||||
# jker <cxgmfy@163.com>, 2021.
|
||||
# Ankar <1511276198@qq.com>, 2022.
|
||||
# 风青山 <idleman@yeah.net>, 2022, 2023, 2025.
|
||||
# 风青山 <idleman@yeah.net>, 2022, 2023, 2025, 2026.
|
||||
# 1104 EXSPIRAVIT_ <m18621006730@gmail.com>, 2022.
|
||||
# ChairC <974833488@qq.com>, 2022.
|
||||
# 赵不一 <279631638@qq.com>, 2023.
|
||||
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-20 15:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Owen Wang <owenwangwyx@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 风青山 <idleman@yeah.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -144,6 +144,9 @@ msgstr "未配置"
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "未授权"
|
||||
|
||||
msgid "Parameter out of range"
|
||||
msgstr "形参数量越界"
|
||||
|
||||
msgid "Out of memory"
|
||||
msgstr "内存不足"
|
||||
|
||||
@@ -159,6 +162,9 @@ msgstr "文件:无效路径"
|
||||
msgid "File: Permission denied"
|
||||
msgstr "文件:权限不足"
|
||||
|
||||
msgid "File already in use"
|
||||
msgstr "文件已在使用"
|
||||
|
||||
msgid "Can't open file"
|
||||
msgstr "无法打开文件"
|
||||
|
||||
@@ -177,6 +183,9 @@ msgstr "文件损坏"
|
||||
msgid "Missing dependencies for file"
|
||||
msgstr "文件缺少依赖"
|
||||
|
||||
msgid "End of file"
|
||||
msgstr "文件结束"
|
||||
|
||||
msgid "Can't open"
|
||||
msgstr "无法打开"
|
||||
|
||||
@@ -207,6 +216,9 @@ msgstr "连接出错"
|
||||
msgid "Can't acquire resource"
|
||||
msgstr "无法获取资源"
|
||||
|
||||
msgid "Can't fork"
|
||||
msgstr "无法分叉"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "无效数据"
|
||||
|
||||
@@ -234,9 +246,18 @@ msgstr "方法未找到"
|
||||
msgid "Link failed"
|
||||
msgstr "链接失败"
|
||||
|
||||
msgid "Script failed"
|
||||
msgstr "脚本失败"
|
||||
|
||||
msgid "Cyclic link detected"
|
||||
msgstr "检测到循环链接"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid declaration"
|
||||
msgstr "无效声明"
|
||||
|
||||
msgid "Duplicate symbol"
|
||||
msgstr "符号重复"
|
||||
|
||||
msgid "Parse error"
|
||||
msgstr "解析错误"
|
||||
|
||||
@@ -18245,6 +18266,9 @@ msgstr "ObjectDB 引用 + 本地引用"
|
||||
msgid "Cycles detected in the ObjectDB"
|
||||
msgstr "ObjectDB 中检测出的循环引用"
|
||||
|
||||
msgid "Native References: %d"
|
||||
msgstr "原生引用: %d"
|
||||
|
||||
msgid "ObjectDB References: %d"
|
||||
msgstr "ObjectDB 引用: %d"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -68,13 +68,14 @@
|
||||
# Stenyin <cbcbccc2003@gmail.com>, 2025.
|
||||
# "A Thousand Ships (she/her)" <over999ships@gmail.com>, 2025.
|
||||
# RogerFang <newlag@gmail.com>, 2025.
|
||||
# Wei-Fu Chen <410477jimmy@gmail.com>, 2026.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor interface\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-15 02:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Myeongjin <aranet100@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 00:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wei-Fu Chen <410477jimmy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/godot-engine/godot/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
@@ -82,17 +83,131 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "好"
|
||||
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Unavailable"
|
||||
msgstr "無法使用"
|
||||
|
||||
msgid "Unconfigured"
|
||||
msgstr "尚未設定"
|
||||
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "未經授權"
|
||||
|
||||
msgid "Parameter out of range"
|
||||
msgstr "參數超出範圍"
|
||||
|
||||
msgid "Out of memory"
|
||||
msgstr "記憶體不足"
|
||||
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
msgstr "未找到檔案"
|
||||
|
||||
msgid "File: Bad drive"
|
||||
msgstr "檔案:磁碟錯誤"
|
||||
|
||||
msgid "File: Bad path"
|
||||
msgstr "檔案:路徑錯誤"
|
||||
|
||||
msgid "File: Permission denied"
|
||||
msgstr "檔案:權限不足"
|
||||
|
||||
msgid "File already in use"
|
||||
msgstr "檔案已在使用中"
|
||||
|
||||
msgid "Can't open file"
|
||||
msgstr "無法開啟檔案"
|
||||
|
||||
msgid "Can't write file"
|
||||
msgstr "無法寫入檔案"
|
||||
|
||||
msgid "Can't read file"
|
||||
msgstr "無法讀取檔案"
|
||||
|
||||
msgid "File unrecognized"
|
||||
msgstr "無法識別檔案"
|
||||
|
||||
msgid "File corrupt"
|
||||
msgstr "檔案損毀"
|
||||
|
||||
msgid "Missing dependencies for file"
|
||||
msgstr "缺少檔案所需模組"
|
||||
|
||||
msgid "End of file"
|
||||
msgstr "檔案結尾"
|
||||
|
||||
msgid "Can't open"
|
||||
msgstr "無法開啟"
|
||||
|
||||
msgid "Can't create"
|
||||
msgstr "無法建立"
|
||||
|
||||
msgid "Query failed"
|
||||
msgstr "要求失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Already in use"
|
||||
msgstr "已在使用中"
|
||||
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "已鎖定"
|
||||
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr "逾時"
|
||||
|
||||
msgid "Can't connect"
|
||||
msgstr "無法連線"
|
||||
|
||||
msgid "Can't resolve"
|
||||
msgstr "無法解析"
|
||||
|
||||
msgid "Can't acquire resource"
|
||||
msgstr "無法取得資源"
|
||||
|
||||
msgid "Already exists"
|
||||
msgstr "已存在"
|
||||
|
||||
msgid "Does not exist"
|
||||
msgstr "不存在"
|
||||
|
||||
msgid "Can't read database"
|
||||
msgstr "無法讀取資料庫"
|
||||
|
||||
msgid "Can't write database"
|
||||
msgstr "無法寫入資料庫"
|
||||
|
||||
msgid "Link failed"
|
||||
msgstr "連接錯誤"
|
||||
|
||||
msgid "Script failed"
|
||||
msgstr "腳本失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Cyclic link detected"
|
||||
msgstr "偵測到循環連結"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid declaration"
|
||||
msgstr "無效的宣告"
|
||||
|
||||
msgid "Parse error"
|
||||
msgstr "剖析錯誤"
|
||||
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "忙碌中"
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "跳過"
|
||||
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "說明"
|
||||
|
||||
msgid "Bug"
|
||||
msgstr "錯誤"
|
||||
|
||||
msgid "Printer on fire"
|
||||
msgstr "印表機起火"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@
|
||||
# nitenook <admin@alterbaum.net>, 2021.
|
||||
# jker <cxgmfy@163.com>, 2021.
|
||||
# Ankar <1511276198@qq.com>, 2022.
|
||||
# 风青山 <idleman@yeah.net>, 2022, 2023, 2024.
|
||||
# 风青山 <idleman@yeah.net>, 2022, 2023, 2024, 2026.
|
||||
# 1104 EXSPIRAVIT_ <m18621006730@gmail.com>, 2022.
|
||||
# ChairC <974833488@qq.com>, 2022.
|
||||
# dmit-225 <c3204835842@icloud.com>, 2023.
|
||||
@@ -105,8 +105,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-20 09:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suplife <2634557184@qq.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 风青山 <idleman@yeah.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/godot-engine/godot-properties/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -8471,6 +8471,12 @@ msgstr "系统菜单 ID"
|
||||
msgid "Prefer Native Menu"
|
||||
msgstr "首选原生菜单"
|
||||
|
||||
msgid "Shrink Height"
|
||||
msgstr "收缩高度"
|
||||
|
||||
msgid "Shrink Width"
|
||||
msgstr "收缩宽度"
|
||||
|
||||
msgid "Fill Mode"
|
||||
msgstr "填充模式"
|
||||
|
||||
@@ -11079,6 +11085,12 @@ msgstr "垂直滚动提示"
|
||||
msgid "Scroll Hint Horizontal"
|
||||
msgstr "水平滚动提示"
|
||||
|
||||
msgid "Scroll Hint Vertical Color"
|
||||
msgstr "垂直滚动提示颜色"
|
||||
|
||||
msgid "Scroll Hint Horizontal Color"
|
||||
msgstr "水平滚动提示颜色"
|
||||
|
||||
msgid "Embedded Border"
|
||||
msgstr "嵌入式边框"
|
||||
|
||||
@@ -11343,6 +11355,9 @@ msgstr "子高亮线颜色"
|
||||
msgid "Custom Button Font Highlight"
|
||||
msgstr "自定义按钮字体高亮"
|
||||
|
||||
msgid "Scroll Hint Color"
|
||||
msgstr "滚动提示颜色"
|
||||
|
||||
msgid "Item Margin"
|
||||
msgstr "项目边距"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -51,13 +51,14 @@
|
||||
# STENYIN lee <stenyin@gmail.com>, 2025.
|
||||
# Myeongjin <aranet100@gmail.com>, 2025.
|
||||
# RogerFang <newlag@gmail.com>, 2025.
|
||||
# Wei-Fu Chen <410477jimmy@gmail.com>, 2026.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RogerFang <newlag@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 00:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wei-Fu Chen <410477jimmy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/godot-engine/godot-properties/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "應用"
|
||||
@@ -115,6 +116,9 @@ msgstr "自訂使用者目錄名稱"
|
||||
msgid "Project Settings Override"
|
||||
msgstr "覆寫專案設定"
|
||||
|
||||
msgid "Disable Project Settings Override"
|
||||
msgstr "停用覆寫專案設定"
|
||||
|
||||
msgid "Main Loop Type"
|
||||
msgstr "主迴圈型別"
|
||||
|
||||
@@ -217,6 +221,9 @@ msgstr "檢查角度插值類型衝突"
|
||||
msgid "Compatibility"
|
||||
msgstr "編譯"
|
||||
|
||||
msgid "Default Parent Skeleton in Mesh Instance 3D"
|
||||
msgstr "Mesh Instance 3D 的預設父骨架"
|
||||
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr "音訊"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user