Sync translations with Weblate

This commit is contained in:
Rémi Verschelde
2026-02-13 14:25:54 +01:00
parent c90bb52b3b
commit f3466332fd
33 changed files with 26952 additions and 624 deletions

View File

@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine class reference\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-30 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-04 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Myeongjin <aranet100@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot-"
"class-reference/ko/>\n"
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
"var diamond = preload(\"res://diamond.tscn\").instantiate()\n"
"[/codeblock]\n"
"[b]참고:[/b] [method preload]는 키워드이며 함수가 아닙니다. 따라서 [Callable]"
"로 액세스할 수 없습니다."
"로 접근할 수 없습니다."
msgid ""
"Like [method @GlobalScope.print], but includes the current stack frame when "
@@ -5925,49 +5925,49 @@ msgid ""
"Hints that an [int] property is a bitmask using the optionally named 2D "
"render layers."
msgstr ""
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 2D render 레이어를 사용한 비트 마스크라는 힌"
"를 줍니다."
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 2D 렌더 레이어를 사용한 비트마스크라는 힌"
"를 줍니다."
msgid ""
"Hints that an [int] property is a bitmask using the optionally named 2D "
"physics layers."
msgstr ""
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 2D physics 레이어를 사용한 비트 마스크라는 "
"힌트를 줍니다."
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 2D 물리 레이어를 사용한 비트마스크라는 힌트"
"를 줍니다."
msgid ""
"Hints that an [int] property is a bitmask using the optionally named 2D "
"navigation layers."
msgstr ""
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 2D navigation 레이어를 사용한 비트 마스크라"
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 2D 내비게이션 레이어를 사용한 비트마스크라"
"는 힌트를 줍니다."
msgid ""
"Hints that an [int] property is a bitmask using the optionally named 3D "
"render layers."
msgstr ""
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 3D render 레이어를 사용한 비트 마스크라는 힌"
"를 줍니다."
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 3D 렌더 레이어를 사용한 비트마스크라는 힌"
"를 줍니다."
msgid ""
"Hints that an [int] property is a bitmask using the optionally named 3D "
"physics layers."
msgstr ""
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 3D physics 레이어를 사용한 비트 마스크라는 "
"힌트를 줍니다."
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 3D 물리 레이어를 사용한 비트마스크라는 힌트"
"를 줍니다."
msgid ""
"Hints that an [int] property is a bitmask using the optionally named 3D "
"navigation layers."
msgstr ""
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 3D navigation 레이어를 사용한 비트 마스크라"
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 3D 내비게이션 레이어를 사용한 비트마스크라"
"는 힌트를 줍니다."
msgid ""
"Hints that an integer property is a bitmask using the optionally named "
"avoidance layers."
msgstr ""
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 avoidance 레이어를 사용한 비트 마스크라는 힌"
"[int] 속성이 선택적으로 이름 붙은 어보이던스 레이어를 사용한 비트마스크라는 힌"
"트를 줍니다."
msgid ""
@@ -10857,8 +10857,8 @@ msgid ""
"Low-pass filter for feedback, in Hz. Frequencies below this value are "
"filtered out of the source signal."
msgstr ""
"피드백에 대한 로우패스 필터 (Hz). 이 값 이하의 주파수는 원본 신호에서 필터링됩"
"니다."
"피드백에 대한 로우패스 필터, Hz 단위. 이 값 이하의 주파수는 원본 신호에서 필터"
"링됩니다."
msgid "If [code]true[/code], the first tap will be enabled."
msgstr "[code]true[/code]이면 첫번째 탭이 활성화됩니다."
@@ -11562,7 +11562,7 @@ msgid "The tint color to apply."
msgstr "적용할 틴트 색상."
msgid "A container that keeps child controls in its center."
msgstr "자식 컨트롤을 중앙에 유지하는 컨테이너."
msgstr "자식 컨트롤을 가운데에 유지하는 컨테이너."
msgid "Kinematic character (2D)"
msgstr "키네마틱 캐릭터 (2D)"
@@ -12778,6 +12778,17 @@ msgstr "[code]true[/code]이면 파일 필터 토글 버튼을 보여줍니다."
msgid "If [code]true[/code], shows the file sorting options button."
msgstr "[code]true[/code]이면 파일 정렬 옵션 버튼을 보여줍니다."
msgid ""
"If [code]true[/code], shows the button for creating new directories (when "
"using [constant FILE_MODE_OPEN_DIR], [constant FILE_MODE_OPEN_ANY], or "
"[constant FILE_MODE_SAVE_FILE]), and the context menu will have the \"New "
"Folder...\" option."
msgstr ""
"[code]true[/code]이면 ([constant FILE_MODE_OPEN_DIR], [constant "
"FILE_MODE_OPEN_ANY], 또는 [constant FILE_MODE_SAVE_FILE]을 사용할 때) 새로운 "
"디렉터리를 만들기 위한 버튼을 보여주고 컨텍스트 메뉴에 \"새 폴더...\" 옵션을 "
"가집니다."
msgid "If [code]true[/code], shows the toggle hidden files button."
msgstr "[code]true[/code]이면 숨긴 파일 토글 버튼을 보여줍니다."